Does the OPC have a preferred or authorized version of the Bible?
The OPC does not have one official version of the Bible. The predominant version used is the New International Version (NIV), although the English Standard Version (ESV) is gaining in popularity. Other respected versions include the New American Standard Version (NASV) and the New King James Version (NKJ). Some still use the old King James Version (KJV).
I was reared on the KJV, so I still have a warm feeling toward it, though I recognize that the younger generations have difficulty with the "Thees" and "Thous" and the "eth" endings. My personal choice hovers between the NASV and the NKJ.
There are those who hold that the "Textus Receptus" (Greek text of the New Testament) ought to be held by Reformed Christians because it is the text used by the 16th Century Reformers. That would shut them up to the KJV and the NKJ. However, most of that opinion, cling to the old KJV. I hold to the earlier Greek text, which was not available to the Reformers.
The NIV, though linguistically smoother than some of the others, is lower on my list because of its "dynamic equivalence" principle of translation. This translation has made plain some portions that are vague because the original text is vague. My problem with that is that the translators choose a meaning that is not clearly derived from the original texts. If the Holy Spirit puts some inspired texts in less than clear language, then it is no improvement if the translation does away with the lack of clarity. It should be left to the commentaries to cope with difficult texts. An example: "Flesh" in reference to human sinful frailty is translated in the NIV, "sinful nature." Probably a good interpretation, though perhaps not as forceful as "flesh." Another example: In Romans 11:25, the Greek text has "until the fullness of the Gentiles has come in." The NIV has "until the full number of the Gentiles has come in." A slight difference, but an interpretation of a text that might have a different meaning in its total context.
Again, it would be better to leave it up to the commentaries. In other cases a whole idiom is substituted for the original since the substituted idiom is not that of the original. In spite of these criticisms, all the more modern versions mentioned are not so diverse as to say, "This is not the Word of God!" It would be good if the churches could all settle on one modern version, as it was when I was young with the old King James Version.
In closing, let me say in defense of the OPC that we will never quarrel with the Word of God, but we can live with diversity WITHIN the boundaries of our confessional standards (The Westminster Confession of Faith and the Larger and Shorter Catechisms).
"Questions and Answers" is a weekly feature of the OPC website. The answers come from individual ministers in the Orthodox Presbyterian Church expressing their own convictions and do not necessarily represent an "official" position of the Church, especially in areas where the Standards of the Church (the Scriptures and the Westminster Confession of Faith and Catechisms) are silent.
The questions come from individuals like yourself. If you have questions about biblical and theological matters, you are invited to send them by e-mail by using the "Pose a Question" link on the OPC home page or by clicking here.
At least one new question is posted each week, so there should always be something new here for you to read. (For those people who would like to look at previous questions and answers, they will continue to be available as well.)
The purpose of the OPC website's "Questions and Answers" is to respond to biblical and theological questions. Matters of church discipline, disputes, or debates go beyond the scope of our work. We recommend that you present your concerns in these areas to the appropriate judicatory. In most cases this will be to a local pastor, elder, or session. We do not want the website to replace personal involvement in, or commitment to, the local, visible church.
While we will respond to every serious questioner, we are not bound to give a substantive answer to every question, should we deem the question to be beyond the scope of our purpose or our own ability to answer.
You will receive an answer by e-mail. Please be patient as many of our respondents are busy pastors. The response to your question may take up to two (2) weeks. Some of the questions submitted will be chosen to be posted here, along with the corresponding answers.
Note that the "Questions and Answers" posted on the site have been editedall personal references are removed, Scripture references or from some source may be added, and sometimes portions are expandedto make the questions and answers more useful to a larger audience.